{"id":442,"date":"2016-12-27T06:46:47","date_gmt":"2016-12-27T06:46:47","guid":{"rendered":"https:\/\/maloneyserv.com\/?page_id=442\/"},"modified":"2017-02-01T11:59:26","modified_gmt":"2017-02-01T11:59:26","slug":"terms-conditions","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/terms-conditions\/","title":{"rendered":"T\u00e9rminos &#038; Condiciones"},"content":{"rendered":"<p><i>Las siguientes Condiciones Generales &#038; amp; Las condiciones se basan en las directrices establecidas por la Federaci\u00f3n Internacional de Organismos de Inspecci\u00f3n (IFIA).<\/i><\/p>\n<p>Maloney Commodity Services (en adelante denominado \u00abla Compa\u00f1\u00eda\u00bb) se compromete a prestar servicios de acuerdo con estos t\u00e9rminos y condiciones generales (en adelante denominados \u00abT\u00e9rminos y Condiciones Generales\u00bb) y, en consecuencia, todas las ofertas o ofertas de servicios est\u00e1n sujetas a Estas Condiciones Generales. Todos los contratos, acuerdos u otros arreglos resultantes se regir\u00e1n en todos los aspectos por estos T\u00e9rminos y Condiciones Generales, excepto s\u00f3lo en la medida en que la ley del lugar donde tales arreglos o contratos sean realizados o llevados a cabo excluir\u00e1 cualquiera de las Condiciones Generales y Condiciones y en tal caso prevalecer\u00e1 tal ley local dondequiera, pero s\u00f3lo en la medida en que, se contradiga con estas Condiciones Generales.<\/p>\n<p>La Compa\u00f1\u00eda act\u00faa para las personas u organismos de quienes se originaron las instrucciones para actuar (en adelante denominado \u00abel Cliente\u00bb). Ninguna otra parte tiene derecho a dar instrucciones, en particular sobre el alcance de la inspecci\u00f3n o entrega del informe o certificado, a menos que as\u00ed lo autorice expresamente el Cliente por escrito y haya acordado por escrito la Compa\u00f1\u00eda.<\/p>\n<p>La Compa\u00f1\u00eda proporcionar\u00e1 servicios de acuerdo con:<\/p>\n<ul>\n<li>Las instrucciones espec\u00edficas del Cliente confirmadas por la Empresa;<\/li>\n<li>Cualquier pr\u00e1ctica, uso o pr\u00e1ctica empresarial pertinente;<\/li>\n<li>Los m\u00e9todos que la Compa\u00f1\u00eda considere apropiados por razones t\u00e9cnicas, operacionales y \/ o financieras.<\/li>\n<\/ul>\n<p>El Cliente:<\/p>\n<ul>\n<li>Asegurarse de que las instrucciones a la Compa\u00f1\u00eda e informaci\u00f3n suficiente se dan a su debido tiempo para permitir que los servicios requeridos se realicen de manera efectiva;<\/li>\n<li>Proporcionar a los representantes de la Compa\u00f1\u00eda todo el acceso necesario para que los servicios requeridos puedan ser efectivamente;<\/li>\n<li>Suministrar, si fuera necesario, el equipo y el personal necesarios para el desempe\u00f1o de los servicios requeridos;<\/li>\n<li>Velar por que se tomen todas las medidas necesarias para la seguridad de las condiciones de trabajo, los lugares y las instalaciones durante la prestaci\u00f3n de los servicios y no se basar\u00e1, a este respecto, en el asesoramiento de la Sociedad, solicitado o no;<\/li>\n<li>Tomar todas las medidas necesarias para eliminar o remediar cualquier obstrucci\u00f3n o interrupci\u00f3n en el desempe\u00f1o de los servicios requeridos;<\/li>\n<li>Informar a la Compa\u00f1\u00eda con antelaci\u00f3n de cualquier peligro o peligro conocido, real o potencial, asociado con cualquier orden o muestras o pruebas incluyendo, por ejemplo, la presencia o riesgo de radiaci\u00f3n, elementos o materiales t\u00f3xicos o nocivos o explosivos, contaminaci\u00f3n ambiental o venenos;<\/li>\n<li>Ejercer plenamente todos sus derechos y descargar todas sus obligaciones bajo cualquier contrato relacionado, ya sea que un informe o certificado haya sido emitido por la Compa\u00f1\u00eda en su defecto, la Compa\u00f1\u00eda no estar\u00e1 obligada al Cliente.<\/li>\n<\/ul>\n<p>La informaci\u00f3n contenida en cualquier informe o certificado es el resultado de los servicios de inspecci\u00f3n o de las pruebas de pesaje y muestreo realizadas de: (1) Las instrucciones escritas del Cliente, (2) Pr\u00e1cticas generalmente aceptadas del comercio, Y \/ o (3) Los m\u00e9todos que la Compa\u00f1\u00eda considere apropiados por razones t\u00e9cnicas, operacionales y \/ o financieras.<\/p>\n<p>Los Reportes o Certificados emitidos por la Compa\u00f1\u00eda son representativos de los hechos observados y registrados por la Compa\u00f1\u00eda en el momento de su inspecci\u00f3n y como limitados por las instrucciones recibidas del Cliente. La Compa\u00f1\u00eda no tiene la obligaci\u00f3n de informar, informar o de cualquier manera comunicar al Cliente cualquier circunstancia o evento que no est\u00e9 dentro del alcance de las instrucciones escritas espec\u00edficas recibidas por la Compa\u00f1\u00eda.<\/p>\n<p>Todas las consultas y \u00f3rdenes de suministro de servicios deben ir acompa\u00f1adas de suficientes especificaciones e instrucciones de informaci\u00f3n para que la Compa\u00f1\u00eda pueda evaluar y \/ o realizar los servicios requeridos.<\/p>\n<p>Los documentos que reflejen compromisos contratados entre el Cliente y terceros, o documentos de terceros, tales como copias de contratos de venta, cartas de cr\u00e9dito, conocimientos de embarque, etc., son (si son recibidos por la Compa\u00f1\u00eda) considerados como informaci\u00f3n \u00fanicamente , Y no constituir\u00e1 una base o justificaci\u00f3n para extender o restringir la misi\u00f3n u obligaciones aceptadas por la Compa\u00f1\u00eda.<\/p>\n<p>Sujeto a las instrucciones del Cliente aceptadas por la Compa\u00f1\u00eda, la Compa\u00f1\u00eda emitir\u00e1 informes y certificados de inspecci\u00f3n que reflejen las declaraciones de opini\u00f3n hechas con el debido cuidado dentro de la limitaci\u00f3n de las instrucciones recibidas, pero la Compa\u00f1\u00eda no est\u00e1 obligada a referirse o informar sobre cualquier hecho O circunstancias que est\u00e1n fuera de las instrucciones espec\u00edficas recibidas.<\/p>\n<p>Los informes o certificados emitidos despu\u00e9s de la prueba o an\u00e1lisis de muestras contienen la opini\u00f3n espec\u00edfica de la Compa\u00f1\u00eda sobre esas muestras solamente, pero no expresan ninguna opini\u00f3n sobre el volumen de donde se extrajeron las muestras. Si se solicita una opini\u00f3n sobre el volumen, se deben hacer arreglos especiales por adelantado con la Compa\u00f1\u00eda para la inspecci\u00f3n y muestreo del bulto.<\/p>\n<p>La Compa\u00f1\u00eda tendr\u00e1 derecho, a su discreci\u00f3n, a delegar la ejecuci\u00f3n de la totalidad o parte de los servicios contratados con el Cliente a cualquier agente o subcontratista.<\/p>\n<p>Si los requerimientos del Cliente requieren el an\u00e1lisis de muestras por parte del Cliente o por el laboratorio de un tercero, la Compa\u00f1\u00eda entregar\u00e1 al Cliente el resultado del an\u00e1lisis pero sin responsabilidad por su exactitud. Asimismo, cuando la Compa\u00f1\u00eda s\u00f3lo pueda ser testigo de un an\u00e1lisis realizado por el laboratorio del Cliente o de terceros, la Compa\u00f1\u00eda proporcionar\u00e1 la confirmaci\u00f3n de que la muestra correcta ha sido analizada, pero no ser\u00e1 responsable de la exactitud de cualquier an\u00e1lisis o resultados de Cualquier an\u00e1lisis.<\/p>\n<p>La Compa\u00f1\u00eda no es una aseguradora ni un garante y renuncia a toda responsabilidad en tal capacidad. Los clientes que buscan una garant\u00eda contra p\u00e9rdida o da\u00f1o deben obtener un seguro apropiado.<\/p>\n<p>La Compa\u00f1\u00eda, incluyendo cualquiera de sus empleados y subcontratistas, no ser\u00e1 responsable ante el Cliente o cualquier tercero por cualquier acci\u00f3n tomada sobre la base de cualquier Informe o Certificado emitido por la Compa\u00f1\u00eda. La Compa\u00f1\u00eda, incluyendo cualquiera de sus empleados y subcontratistas, tampoco ser\u00e1 responsable ante el Cliente o cualquier tercero por cualquier hallazgo, resultado u opini\u00f3n que surja de cualquier informaci\u00f3n incompleta, enga\u00f1osa o falsa proporcionada a la Compa\u00f1\u00eda.<\/p>\n<p>Bajo ninguna circunstancia la Compa\u00f1\u00eda ser\u00e1 responsable por cualquier resultado o incumplimiento de los servicios que haya sido influenciado por cualquiera de los siguientes: (1) un evento fuera del control de la Compa\u00f1\u00eda, (2) falla por parte del Cliente para satisfacer cualquiera de sus O (3) incumplimiento por parte del Cliente de cualquiera de las instrucciones de la Compa\u00f1\u00eda.<\/p>\n<p>Ni la Compa\u00f1\u00eda, ni ninguno de sus accionistas, miembros, funcionarios, directores, empleados, agentes, representantes o subcontratistas ser\u00e1n responsables por cualquier p\u00e9rdida, da\u00f1o o gasto directo o indirecto de cualquier naturaleza que resulte de los servicios para los cuales El Cliente retiene la Empresa. El \u00fanico y exclusivo recurso para el incumplimiento de sus obligaciones por parte de la Compa\u00f1\u00eda y la responsabilidad total de la Compa\u00f1\u00eda por cualquier p\u00e9rdida o da\u00f1o reclamado, directa o indirectamente, en contrato, agravio o de otro tipo, incluyendo pero no limitado a incumplimiento de contrato, Incumplimiento de la garant\u00eda, negligencia, negligencia grave, responsabilidad objetiva, negligencia o intencionalidad falsa u omisi\u00f3n, que surjan de o en relaci\u00f3n con la prestaci\u00f3n de servicios ser\u00e1 diez (10) veces la cuota pagada o pagadera por el servicio espec\u00edfico prestado A la p\u00e9rdida o da\u00f1o reclamado, o US $ 25,000 (o su equivalente en moneda local), lo que sea menor.<\/p>\n<p>Todo accionista, miembro, director, funcionario, empleado, agente o subcontratista de la Sociedad tendr\u00e1 el beneficio de la limitaci\u00f3n de la indemnizaci\u00f3n o indemnizaci\u00f3n y de la indemnizaci\u00f3n contenida en estas Condiciones Generales y en lo que respecta a tales limitaciones cualquier contrato celebrado Por la Sociedad no s\u00f3lo en su propio nombre, sino tambi\u00e9n como agente y fideicomisario para cada una de las personas mencionadas.<\/p>\n<p>El Cliente garantizar\u00e1, indemnizar\u00e1 a la Compa\u00f1\u00eda ya sus accionistas, miembros, directores, funcionarios, empleados, agentes o subcontratistas contra todas las reclamaciones hechas por terceros por p\u00e9rdida, da\u00f1o o gasto de cualquier naturaleza, incluyendo cualquier Incluidos los honorarios de abogados, y cualesquiera que sean, relacionados con el desempe\u00f1o, presuntas prestaciones o incumplimiento de los servicios.<\/p>\n<p>La limitaci\u00f3n de responsabilidad financiera de la Compa\u00f1\u00eda establecida en la Cl\u00e1usula 16 de este Reglamento podr\u00e1 ser aumentada previa solicitud por escrito del Cliente recibida por la Sociedad con antelaci\u00f3n a la prestaci\u00f3n de los servicios que deba prestarse. El importe de la tarifa adicional y el aumento de la limitaci\u00f3n de la responsabilidad financiera deber\u00e1n ser acordados por escrito por el Cliente y la Sociedad y la comisi\u00f3n adicional deber\u00e1 ser pagada por el Cliente con antelaci\u00f3n de los servicios a prestar o el acuerdo de aumento El importe de la responsabilidad financiera potencial ser\u00e1 nulo y sin efecto ni efecto alguno.<\/p>\n<p>En el caso de que el Cliente tenga conocimiento de una reclamaci\u00f3n real o potencial o p\u00e9rdida potencial que surja de los servicios prestados por la Compa\u00f1\u00eda para el Cliente, o que se relacione con los servicios prestados por ella, el Cliente deber\u00e1 notificar por escrito dicha potencial o real reclamaci\u00f3n a la Compa\u00f1\u00eda Dentro de los 45 d\u00edas posteriores al descubrimiento de los hechos relacionados con dicha reclamaci\u00f3n o p\u00e9rdida potencial o real.<\/p>\n<p>El \u00fanico y exclusivo foro para todas las disputas entre el Cliente y la Compa\u00f1\u00eda ser\u00e1 por arbitraje vinculante en la Ciudad y Estado de Nueva York de acuerdo con las Reglas de Arbitraje de la American Arbitration Association. El fallo sobre cualquier sentencia dictada por el \u00e1rbitro podr\u00e1 ser presentado en cualquier tribunal que tenga jurisdicci\u00f3n sobre el mismo. En caso de que sea necesario o conveniente que el Cliente o la Compa\u00eda inicien procedimientos judiciales relacionados con los procedimientos de arbitraje o en su desarrollo, el Cliente y la Compa\u00f1\u00eda consienten en la jurisdicci\u00f3n exclusiva de la Corte Suprema del Estado de Nueva York, York o el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Sur de Nueva York. El Cliente y la Empresa se someten irrevocablemente a la jurisdicci\u00f3n exclusiva de cualquiera de los mencionados tribunales para cualquier acci\u00f3n o procedimiento y acuerdan irrevocablemente estar obligados por cualquier sentencia dictada por tal tribunal con respecto a tal acci\u00f3n o procedimiento.<\/p>\n<p>La validez, construcci\u00f3n y cumplimiento de estos T\u00e9rminos y Condiciones Generales, as\u00ed como la interpretaci\u00f3n de los derechos y deberes del Cliente y de la Sociedad, se regir\u00e1n e interpretar\u00e1n de acuerdo con las leyes del Estado de Nueva York.<\/p>\n<p>Las presentes Condiciones Generales constituyen el entendimiento completo del Cliente y de la Compa\u00f1\u00eda con respecto a los servicios que la Compa\u00f1\u00eda debe realizar para el Cliente. Ninguna modificaci\u00f3n, enmienda, complemento o renuncia a estas Condiciones Generales ser\u00e1 vinculante para el Cliente o la Compa\u00f1\u00eda a menos que est\u00e9 por escrito y debidamente firmado por todas las partes para ser cargado con ellas. En el caso de la Sociedad, dichos escritos no ser\u00e1n vinculantes a menos que est\u00e9n debidamente firmados por un agente autorizado de la Compa\u00f1\u00eda.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Las siguientes Condiciones Generales &#038; amp; Las condiciones se basan en las directrices establecidas por la Federaci\u00f3n Internacional de Organismos de Inspecci\u00f3n (IFIA). Maloney Commodity Services (en adelante denominado \u00abla Compa\u00f1\u00eda\u00bb) se compromete a prestar servicios de acuerdo con estos t\u00e9rminos y condiciones generales (en adelante denominados \u00abT\u00e9rminos y Condiciones&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-442","page","type-page","status-publish","hentry","entry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>T\u00e9rminos &amp; Condiciones - Maloney<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/terms-conditions\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"T\u00e9rminos &amp; Condiciones - Maloney\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Las siguientes Condiciones Generales &#038; amp; Las condiciones se basan en las directrices establecidas por la Federaci\u00f3n Internacional de Organismos de Inspecci\u00f3n (IFIA). Maloney Commodity Services (en adelante denominado \u00abla Compa\u00f1\u00eda\u00bb) se compromete a prestar servicios de acuerdo con estos t\u00e9rminos y condiciones generales (en adelante denominados \u00abT\u00e9rminos y Condiciones...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/terms-conditions\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Maloney\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2017-02-01T11:59:26+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"10 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/maloneyserv.com\\\/es\\\/terms-conditions\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/maloneyserv.com\\\/es\\\/terms-conditions\\\/\",\"name\":\"T\u00e9rminos & Condiciones - Maloney\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/maloneyserv.com\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2016-12-27T06:46:47+00:00\",\"dateModified\":\"2017-02-01T11:59:26+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/maloneyserv.com\\\/es\\\/terms-conditions\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/maloneyserv.com\\\/es\\\/terms-conditions\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/maloneyserv.com\\\/es\\\/terms-conditions\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/maloneyserv.com\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"T\u00e9rminos &#038; Condiciones\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/maloneyserv.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/maloneyserv.com\\\/\",\"name\":\"Maloney\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/maloneyserv.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"T\u00e9rminos & Condiciones - Maloney","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/terms-conditions\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"T\u00e9rminos & Condiciones - Maloney","og_description":"Las siguientes Condiciones Generales &#038; amp; Las condiciones se basan en las directrices establecidas por la Federaci\u00f3n Internacional de Organismos de Inspecci\u00f3n (IFIA). Maloney Commodity Services (en adelante denominado \u00abla Compa\u00f1\u00eda\u00bb) se compromete a prestar servicios de acuerdo con estos t\u00e9rminos y condiciones generales (en adelante denominados \u00abT\u00e9rminos y Condiciones...","og_url":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/terms-conditions\/","og_site_name":"Maloney","article_modified_time":"2017-02-01T11:59:26+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"10 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/terms-conditions\/","url":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/terms-conditions\/","name":"T\u00e9rminos & Condiciones - Maloney","isPartOf":{"@id":"https:\/\/maloneyserv.com\/#website"},"datePublished":"2016-12-27T06:46:47+00:00","dateModified":"2017-02-01T11:59:26+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/terms-conditions\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/maloneyserv.com\/es\/terms-conditions\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/terms-conditions\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"T\u00e9rminos &#038; Condiciones"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/maloneyserv.com\/#website","url":"https:\/\/maloneyserv.com\/","name":"Maloney","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/maloneyserv.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/P8frSQ-78","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/442","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=442"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/442\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":539,"href":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/442\/revisions\/539"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/maloneyserv.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=442"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}